美国残疾人法案办公室

美国残疾人法案办公室

The Americans with Disabilities Act (ADA) Office oversees RTD's compliance with Titles II and III of the ADA, which prohibits discrimination based on disability and requires RTD to make the agency’s public transportation system accessible to persons with disabilities. The ADA Office manages the reasonable modification process; monitors agency services and 项目 to safeguard compliance with federal standards; investigates ADA-related complaints; and provides guidance on policies, 程序, and strategies to protect the civil rights of people with disabilities.

处理投诉及上诉

Please submit your complaint to RTD Customer Care by completing RTD的投诉表格 或打电话 303-299-6000 [TTY:拨711]. Please be sure to communicate whether your complaint is related to your disability and provide sufficient facts demonstrating how your complaint is related to your disability. You will receive an automatic acknowledgment of receipt within three business days, 提供了一个电子邮件地址.

Under Title II of the Americans with Disabilities Act (ADA), RTD is required to make 它的服务 and 项目 accessible to people with disabilities and in compliance with the ADA. This procedure satisfies RTD’s obligation to provide a grievance procedure under Title II. If you feel that you have not been able to access a program or service of RTD because of accessibility issues, or have been discriminated against based on your disability, 您可以向RTD客户服务中心提交ADA投诉. RTD Customer Care is the point of contact for all RTD comments and complaints.

Any person who believes that they have been discriminated against on the basis of disability by RTD may file an ADA complaint, 向RTD客户服务中心投诉.

有效的沟通

RTD will take the appropriate steps to ensure that communication with applicants, 参与者, 和公众残障人士是有效的. RTD shall furnish appropriate auxiliary aids and services where necessary to afford a person with a disability an equal opportunity to participate in RTD 项目 and services.

请求以替代格式提供信息

If you cannot access the information contained within a document due to its format. RTD will take the appropriate steps to ensure communication with applicants, 参与者, 和公众残障人士是有效的. RTD shall furnish appropriate auxiliary aids and services where necessary to afford a person with a disability an equal opportunity to participate in RTD 项目 and services.

帮助RTD以最有帮助的方式回应, 请包括您的可访问性问题的性质, 您希望接收材料的格式, 所请求材料的网页地址, 也是联系你的最佳方式. 请联系 加布·克里斯蒂,ADA经理, with your request and allow a minimum three business-day notice for arrangements to be made.

合理的修改

In accordance with the ADA and directives from the Federal Transit Administration, RTD会努力的, 尽最大可能, 确保残障人士有机会使用, 并从中获益, RTD服务. RTD将对其政策进行合理修改, 项目, 以及适用于运输服务的程序, when necessary to avoid discrimination and ensure accessibility for people with disabilities.

Please note: RTD may be unable to accommodate requests that would require fundamental alterations to the nature of RTD 项目 or services or would directly interfere with the health and safety of others. 如果请求的修改不能被批准, 但进入的障碍仍然存在, RTD will do its best to provide alternate access to our 项目 or services.

If you experience a barrier to accessing an RTD program or service, 您可以提出合理修改的请求. A reasonable modification should be requested when our policies, 项目, and 程序 applicable to our transportation services do not allow a person with a disability access to the benefits of our service. The request must identify the modification needed to use the service. 只要切实可行, 请提前提出要求, 修改前需要访问该服务. 在《mg冰球突破豪华版试玩网站》的范围内, 合理的修改, 如果RTD拒绝请求,它将尽一切努力, 尽最大可能, 确保残障人士有机会使用, 并从中获益, 它的服务.

To request reasonable modifications based on a disability please use the 合理修改要求表格,或联系RTD的ADA办公室寻求帮助. 电话: 303-299-2250 或电子邮件: (电子邮件保护).

Here is what you should expect when you submit an advance reasonable modification request with RTD:

  • RTD将迅速彻底地审核您的请求.
  • Please allow at least five (5) to seven (7) business days to receive a response regarding your reasonable modification request.
  • RTD staff will be in contact with you if any additional documentation is required or if there is an update about your reasonable modification request.

可达性信息

所有RTD车辆, 包括免费购物中心, 免费MetroRide, 访问——骑, 通勤铁路, 轻轨车辆有自动语音, 显示广播系统, 并配有轮椅等辅助工具, 电动摩托车, 步行者, 拐杖, 和拐杖. Bus and rail operators are trained to assist customers with disabilities with boarding, 保护他们的设备, 找座位, 然后下车. While securement should be offered to all customers it is not required and customers can decline it at their discretion.

RTD尊重所有合理的协助请求. 这些可能包括(但不限于):

  • Kneeling the bus, deploying ramps or bridge plates to board or exit vehicles
  • 为导航站提供指示
  • 协助寻找座位
  • 根据要求保护移动设备
  • Providing assistance about fares and some routing information
  • Providing assistance with placing monies in the fare box in situations where a customer cannot reach or insert a fare into the fare box

Commuter rail vehicles are wheelchair accessible with level boarding at every door and designated mobility device seating areas on every vehicle. 安全不是必需的,也不是辅助的. The designated mobility device area is adjacent to every door on every rail car. 如果指定区域已满, please travel to another door area by exiting the rail car and entering another door on the rail car. The operator stays in the cab and will not assist with boarding/deboarding the vehicle. The on-board Transit Safety Officer (TSO) may be available for assistance but is not required to assist riders using mobility devices, 推着婴儿车登机的乘客, 和/或大件物品.

RTD employees will never ask about the nature of your disability. People with non-apparent disabilities are not obligated to share that information to use accessibility equipment or features.


自动停止通知协助有视觉和听觉障碍的客户, our buses and rail vehicles are equipped with an automated voice and display announcement system. 客户看数字显示有困难, hearing or understanding the announcements should notify the operator for assistance. Bus operators will call out transfer points and passenger requested stops.
安全及优先座位 所有RTD车辆 have priority/securement seating areas for seniors and persons with disabilities. 我们所有的车都有两个安全区域. Our staff is trained to assist customers find a seat upon request. 如果所有优先/固定座位已被占用, 一位使用移动设备的乘客正在等待登机, operators must ask customers occupying the securement area to relocate. Customers are expected to yield their seats to seniors and people with disabilities but cannot be forced to move. Operators will ask customers using a mobility device that does not require securement to relocate for a device that requires securement. Operators should offer to assist in finding another seat, if necessary. Please note: If customers are not willing to move from priority/ securement seating, RTD员工不能强迫他们这样做. 如果没有优先座位, staff will assist the customer in finding another seat when possible.
巴士轮椅保障区及优先座位政策
个人护理人员Personal care attendants, aides, or trainers accompanying customers with disabilities ride free. Customer should inform operator after paying, they are traveling with an aide. 不需要助理提供证明. One transfer or pass will be provided to the paying customer. 助理不会收到额外的转会费.
服务的动物A service animal is a dog that is trained to do work or perform tasks for a person with a disability. Customers who use service animals are welcome in all RTD vehicles, stations, and facilities. 服务性动物是工作动物,不是宠物. Service animals must be housebroken and under the control of the handler. Breaches of either can be grounds for exclusion or removal from business or services. 出于安全考虑, 请让服务性动物远离过道, 坐在地板上, 座位下面, 或者完全躺在主人的腿上. 服务性动物不允许坐在座位上. For more information on service animals visit: ADA amendment I Denver政府.org的法律
服务性动物ADA.政府
中断和服务警报在电梯故障的情况下, information will be posted online under 服务警报. For personalized notifications sign up for email alerts at receive email notifications. By subscribing customers can select and receive notifications regarding detours or service disruptions for routes of regular travel. 访问我们即将到来的服务中断页面.
服务警报

可达性信息

现场修改

Per FTA Regulations the following two examples are plausible reasonable modification requests.

障碍物
固定航线服务, a passenger's request for a driver to position the vehicle to avoid obstructions to the passenger's ability to enter or leave the vehicle at a designated stop location, 比如停着的车, 雪堆, 和建筑, should be granted so long as positioning the vehicle to avoid the obstruction does not pose a direct threat. 被授予, such a request should result in the vehicle stopping in reasonably close proximity to the designated stop location. Transportation entities are not required to pick up passengers with disabilities at non-designated locations. Fixed route operators would not have to establish flag stop or route-deviation policies, as these would be fundamental alterations to a fixed route system rather than reasonable modifications of a system. 同样的, subject to the limitations discussed in the introduction to this appendix, paratransit operators should be flexible in establishing pick up and drop off points to avoid obstructions.

费用处理
旅客对过境人员的要求(如.g., 司机, station attendant) to handle the fare media when the passenger with a disability cannot pay the fare by the generally established means should be granted on fixed route or paratransit service (e.g., in a situation where a bus passenger cannot reach or insert a fare into the fare box). Transit personnel are not required to reach into pockets or backpacks in order to extract the fare media.

《mg冰球突破豪华版试玩网站》投诉的上诉程序

If you are dissatisfied with the result of your ADA complaint, you may submit your appeal to RTD’s ADA Manager by completing this online 可填写的上诉表格. You must submit an appeal within 30 calendar days after you received your results or after you originally submitted your complaint, 以较晚的为准. The appeal must be in writing and state all facts and arguments supporting your belief that the complaint was not appropriately resolved. The ADA Manager will review the complaint and provide a written response within 30 calendar days.

For an alternative format to file your ADA Appeal, please contact the ADA Manager, Gabe Christie at (电子邮件保护). RTD will retain your complaint, appeal and response for at least one year.

For organizations or businesses outside RTD’s responsibility please contact the U.S. 律政司,网址为 1-800-514-0301.

无障碍设施

All RTD Park-N-Rides locations and stations are ADA accessible. 必要的地方有电梯, 还有通往登机平台的坡道, 为安全起见,圆顶被截断, 无障碍停车位和路缘切割. RTD Ticket Vending Machines (TVMs) and validators contain braille and have audible announcements.

在电梯故障的情况下, information will be posted online under 服务警报 and at stations. Passengers can sign up to receive email notifications of these outages at the service alerts page.

无障碍设施的使用

Every customer has the right to use accessibility equipment at RTD stations and on vehicles. 包括但不限于:

  • 坡道、桥板和升降机
  • 升降机及自动梯
  • 盖茨访问

我们的社区